- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дочь Блэка.-1 - -
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, — ответила Рея, и они со Стивом отошли в сторонку.
— Рея, я хотел у тебя спросить. Ты написала письмо Маргарет?
— Нет еще, — ответила Рея. — Сегодня напишу.
— И вот что я хочу тебе сказать, — сказал Стивен. — Не обвиняй ее, пожалуйста. Ты ведь знаешь, она далеко не железная.
— Знаю, — кивнула Рея печально. — И… не буду. Я просто спрошу, почему она так старательно избегала темы о моем отце. И спрошу, не дочь ли я этого Сириуса.
— Да, так и сделай, — сказал он. — Кстати, ты не собираешься играть в сборной?
— Собираюсь, — улыбнулась Рея.
— А я — нет, — ответил Стив.
— Почему? — удивилась Рея.
— Потому что место ловца у слизеринцев занято. А кем-то другим я быть не хочу.
— Не везет тебе с квиддичем, Стив. Сначала Виктор, теперь еще этот слизеринец.
— Точно. Кстати, отгадай, кто тут ловец?
— Без понятия.
— Драко Малфой.
— И кто это? А! Не тот ли это Малфой, папашу которого выперли из Попечительского совета? Говорят, теперь Малфой-старший имеет прочные связи в Министерстве. А сынок, наверняка, самовлюбленный чистокровный придурок.
— Точно. По крайней мере, похоже на то.
Пронзительный голос звонка прервал их разговор.
— Ладно, пойдем на урок, — сказала Рея и направилась к дверям.
Класс зельеварения оказался почти таким, каким его себе представляла Рея.
Каменное помещение, три ряда парт, массивный учительский стол. И все это в мрачной черно-серой гамме.
— Веселенькое местечко, — вполголоса пробормотала Рея.
— Это еще что, — негромко сказал за ее спиной Фред. — Вот когда придет Снегг…
Ученики заняли свои парты. Рея села вместе с Кэти, впереди устроились Алисия и Анджелина, а позади, на последней парте, Фред и Ли Джордан, парень с дредами.
— А где Джордж? — спросила Кэти, обернувшись назад.
— В гостиной, — ответил Фред.
— Решил пропустить зельеварение, — усмехнулся Ли.
— Ясно, — кивнула Кэти. — И долго он там пробудет?
— Думаю, первую пару, — махнул рукой сосед Фреда.
— Ясно, — во второй раз сказала Кэти и вновь повернулась вперед.
— Кстати, Рея, — окликнул Фред. Рея обернулась, и Фред продолжил. — Познакомься, это — Ли Джордан.
— Приятно познакомиться, Рея Блэк, — кивнула девушка.
— Взаимно, — улыбнулся Ли.
И тут в класс вошел профессор Снегг. Вообще-то, он скорее влетел, так уж похожи были полы его развевающейся мантии на крылья летучей мыши. Все разговоры моментально стихли.
— Внимание, класс, — сказал он спокойно. — Для вновь прибывших сообщаю: я — профессор Снегг, ваш преподаватель зельеделия. И я требую на своих уроках строгого соблюдения дисциплины. В этом году, к счастью, вы завершаете свое обучение. На седьмом курсе мы будем изучать зелья, приготовление которых строго контролируется Министерством Магии. И начнем мы с зелья Поллиарбус. Итак, кто знает свойства зелья Поллиарбус?
Руки подняли, как ни странно, почти все слизеринцы. И одна-единственная гриффиндорка — Рея Блэк.
Профессор Снегг оглядел аудиторию и кивнул Стиву.
— Мистер Сторм, прошу вас.
Стив поднялся с места.
— Зелье Поллиарбус, или Дезиллюмос Антивитум Поллиарбус, — сильнейший яд. Для него характерно сохранение свойств на период до шестидесяти лет. Его отличительная черта — то, что человек, отравленный Поллиарбус, становится невидимым и недосягаемым для других людей и, если сам не может найти противоядие, погибает в течение трех-десяти минут.
— Отлично, мистер Сторм. Десять баллов Слизерину. Сегодня вы будете готовить зелье Поллиарбус. По крайней мере, пытаться, — криво усмехнулся профессор Снегг.
Стив и Рея переглянулись. В отношении ядов Дурмстранг обгонял Хогвартс более чем на год. Она варили Поллиарбус еще на пятом курсе.
— Приступайте, — сказал Снегг. — Страница пятьдесят три. Ингредиенты — в шкафу, — он указал на большой темный шкаф в углу.
И тут взгляд профессора упал на Рею. На секунду в его глазах отразилось удивление и непонимание, но уже через мгновение — ненависть.
Рея подняла брови, и профессор отвел взгляд.
«Вот ведь задачка…», — подумала Рея.
И отправилась за нужными ингредиентами к шкафу. Конечно, в ее наборе зельевара были все эти компоненты. Но зачем расходовать редкие ингредиенты, если здесь они все равно в наличии?
Собственно, за свои знания в области составления зелий Рея не волновалась — в Дурмстранге она слыла лучшей зельеваркой курса.
Она привычно отмерила точное количество порошка из рога венгерского хвосторога, мелко нарезала все необходимые коренья и в необходимой последовательности бросила их в котел. Она подняла глаза на Стивена. Он добавлял в котел последний ингредиент — ягоды аконита.
Рея взяла кусочек бумаги и скатала из него шарик. Затем она, достав из сумки не что иное, как магловскую рогатку, положила шарик на спусковую резинку. Потом она растянула резинку и резко отпустила.
Шарик пролетел два метра, разделяющие руку Реи и затылок Стива, за секунду. Но этого времени хватило, чтобы Стив, обернувшийся на Рею, увидел ее, деловито листающую конспект.
Но, стоило ему отвернуться, как Рея вновь послала заряд. И как раз в этот момент Стив резко обернулся, так что шарик попал ему в лоб. Стив скосил глаза на лоб, отчего вид у него стал совершенно дурацкий.
Рея прижала ладони ко рту и тихонько захихикала, к ней присоединились Кэти, Фред и Ли. Стив хищно улыбнулся и провел большим пальцем по шее.
Рея сделала вид, что задрожала от испуга.
Потом урок пошел своим чередом. За десять минут до конца занятия Снегг начал проверять результаты и отпускать едкие замечания. Естественно, только гриффиндорцам.
— Мисс Спиннет, что это такое? — брезгливо морщась, спросил он у Алисии.
— Это — мое зелье Поллиарбус, — ответила она, несколько смутившись.
— Вы слишком крупно нарезали корень аконита и положили слишком много его ягод. Это никуда не годится, — сказал Снегг и перешел к следующим учащимся.
А следующими были Кэти и Рея.
— Мисс Белл, что-то не похоже на вашу работу, — сказал профессор. — Обычно вы добавляете ингредиенты в неверных пропорциях. Минус двадцать баллов с мисс Блэк за подсказку.
— Да за что?! — возмутилась Рея. — Ведь у нее все верно!
— Замолчите, мисс Блэк, — резко сказал Снегг. — Если вы думаете, что сможете дерзить так же безнаказанно, как в свое время ваш отец, то вы очень сомневаетесь. Я не потерплю этого. Еще минус пять баллов Гриффиндору.
Рея замолчала, щеки ее пылали.
Он тоже знает ее отца. Складывалось такое ощущение, что только она и не ведает о нем.
Профессор Снегг перешел к Фреду и Джорджу.
— Мистер Уизли, мистер Джордан, это никуда не годится, — сказал он. — Вы либо не умеете читать, либо не умеете слушать. Лично я думаю, и то, и другое. В рецепте же ясно написано, мистер Уизли, что нужно растолочь рог хвосторога после остальных ингредиентов. И вы, мистер Джордан, могли бы прочитать в третьем пункте, что корень аконита нужен свежий, а не высушенный.
— Но этот был последний, — возразил Ли.
— Это уже ваше упущение, мистер Джордан, — произнес Снегг и прошествовал дальше.
— Нет, ну это уже слишком! Ни в какие рамки! — возмущенно зашептала Рея.
— И вот так всегда, — вздохнув, сказала Кэти. — Одно радует — недолго осталось терпеть.
На следующий урок, историю магии, пришел брат Фреда. Когда Рея увидела их рядом, ее посетило ощущение, что у нее в глазах двоится.
Но, не успел Фред сказать и слова, как в класс просочилось задумчивое привидение — профессор Биинс. Он начал скучнейшую лекцию о войне горных троллей и гоблинов.
Через пять минут класс погрузился в дрему, и только Рея, человек пять когтевранцев да еще двое гриффиндорцев писали конспекты. Но вскоре и они бросили это бесполезное занятие и стали просто слушать, борясь со сном.
И все почувствовали неимоверное облегчение, услышав звонок.
По пути в Большой зал Рея познакомилась с Джорджем Уизли. Она тщетно пыталась найти хоть одно внешнее различие между ним и Фредом. Но они были так похожи, словно один был отражением другого.
Джордж рассказал Рее, что даже миссис Уизли путает их. А потом, заговорщицки подмигнув, сказал: «Ну, а мы научились этим пользоваться!». Рея улыбнулась. Ей это было знакомо.
Быстро пообедав, семикурсники гриффиндорцы и когтевранцы отправились на совместную трансфигурацию.
Профессор Мак Гонагалл начала урок с повторения пройденного. Но задачку все равно задала трудную. Нужно было трансфигурировать черепаху в кошку, а потом кошку — в диванную подушку.
Здесь уж Рея помучилась. Кошка у нее получилась шустрая и постоянно норовила спрыгнуть со стола. Наконец, замучившись возвращать ее на место, Рея применила обездвиживающее заклинание и превратила-таки свою рыжую мурлыку в не менее рыжую подушку с бахромой, напоминающей кошачьи усы.
